Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Has visto un sol azul bajo las nubes?
You saw a blue sun under the clouds?
¿Has visto un sol azul bajo las nubes?
Was it a blue sun below the clouds?
Estaban rodeados de una piel horriblemente dañada, que parecía casi azul bajo el extraño brillo de los ojos.
They were surrounded by badly scarred skin that seemed almost as blue as his eyes in the weird glow.
Algunos rollos de esta emisión presentaban un error o curiosidad en el papel adhesivo de base, la aparición de una mancha azul bajo la palabra Prevención de forma cíclica cada 17 adhesivos.
Some rolls of this issue showed an error or curiosity on the adhesive paper; it appears a blue ink mark below the name Prevención in cyclical form each 17 papers.
Todo el mundo es azul bajo el sol.
Everything is blue under the sun.
Pasta de piedra con decoración azul bajo vidriado y, sobre él, reflejo metálico.
Stone-paste with underglaze blue decoration, over which lustre glaze.
Espere mucho para ver una azul bajo el agua, y eso fue mágico.
I've waited a long time to see a blue underwater, and that was just magic.
Espere mucho tiempo para ver una azul bajo el agua, y eso fue simplemente mágico.
I've waited a long time to see a blue underwater, and that was just magic.
Vasija cubierta, pintada con medallones en azul bajo vidriado transparente y decoración en reflejo metálico.
Lidded vase, with medallions painted in blue under the transparent glaze and metallic lustre decoration.
El Pacífico resplandecía de azul bajo el sol de la tarde que se teñía de rojo.
The Pacific was shining blue under the afternoon sun, now turning red.
Palabra del día
el olor