Todo en este planeta está averiado a causa del pecado. | Everything on this planet is broken because of sin. |
Tal vez es mejor si se queda así, averiado. | Maybe it's better if it stays that way, in disrepair. |
¿Qué habría hecho si el auto no se hubiera averiado? | What would you have done if the car hadn't broken down? |
Partes de su casa pueden haber colapsado o haberse averiado. | Parts of your home may be collapsed or damaged. |
No me digas ahora que el cielo está averiado. | Don't tell me the sky is out of order now. |
Hay un tanque averiado en la ventana de la tienda. | There's a broken tank in the shop window. |
¿Por qué arreglar algo que ya no está averiado? | Why fix something that is no longer broken? |
Y ellos dos son los que tienen el auto averiado. | And these two are the ones with the car that broke down. |
¿Se ha averiado el teléfono a causa de la nieve? | Are the phone lines down because of the snow? |
No, pero te pregunto tu opinión porque mi instinto está averiado. | No, but I'm asking for your opinion 'cause my instincts are askew. |
