Mi vida es dulce ahora, desde que atravesaste aquella puerta. | My life tastes sweet now, since you walked through that door. |
Cuando atravesaste esa puerta se cerró tras de ti. | When you walked through that door, it closed behind you. |
Bueno, eso significa que atravesaste una filtración de petróleo. | Well, that means you rode through an oil seep. |
Era media canción cuando atravesaste la puerta. | It was half a song when you walked through the door. |
Cuando atravesaste el armario, apareciste en la calle. | When you went through the wardrobe, you appeared in the street. |
Y no atravesaste ninguna de las puertas. | And you didn't go through any of the doors. |
Y ahí fue cuando atravesaste la ventana de un salto. | And that is when you jumped through the window. |
La única razón por la que atravesaste esa puerta... | The only reason you got through this door... |
Te sentí en el momento en que atravesaste la puerta. | I felt you the moment you walked through these doors. |
Así que le atravesaste el corazón con un cuchillo. | So you plunged a knife through his heart. |
