Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
El director de una empresa no solo da órdenes, también debe atender a muchas responsabilidades.The director of a company not only gives orders, he must also meet many responsibilities.
Los servicios sociales le quitaron a sus hijos porque no atendió a sus obligaciones como madre.Social services took away her children because she didn't fulfill her obligations as a mother.
Decidimos ampliar nuestros servicios atendiendo a las necesidades de nuestros clientes.We decided to expand our services bearing in mind our customers' needs.
El tratamiento del paciente se determina atendiendo al grado de agresividad de su cáncer.The patient's treatment is determined taking into account the aggressiveness of their cancer.
Atendiendo a las cifras de ventas, se diría que nuestra campaña publicitaria ha sido todo un éxito.Going by sales figures, it would seem that our advertising campaign has been a success.
d.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
Las decisiones se tomaron atendiendo a los resultados de la encuesta.Decisions were made based on the results of the survey.
La policía reabrió el caso atendiendo a la aparición de nuevas pruebas.The police reopened the case in response to new evidence.
Mi esposo y yo tenemos un restaurante. Él es el cocinero y yo atiendo a los clientes.My husband and I have a restaurant. He is the cook and I serve customers.
No deben olvidar que la prioridad del personal de la tienda es atender a los clientes.You shouldn't forget that the priority of the store staff is to attend to customers.
El médico no atendió al paciente en el hospital, sino en su consulta privada.The doctor didn't see the patient at the hospital, but at his private practice.