Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Serie de actividades requeridas para completar un producto o proporcionar un servicio a un cliente.
The series of activities required to complete a product or provide a service to a customer.
Nos concentramos en proporcionar un servicio a la medida de cada cliente para satisfacer sus necesidades exactas.
We focus on providing a bespoke service for each client to meet their precise needs.
Los principales objetivos de Twitter son para proporcionar un servicio a sus usuarios y para obtener un beneficio.
Twitter's main goals are to provide a service to its users and to make a profit.
Este programa tiene como objrtivo proporcionar un servicio a los grupos de voluntarios de los pacientes, a la autoayuda y grupos de apoyo mutuos.
This programme aims to provide a service to patients' volunteer groups, to self help and mutual support groups.
Nuestras seis plantas de producción en el mundo son bien conocidas por los clientes locales y gracias a ellas podemos verdaderamente proporcionar un servicio a nivel global.
Our six worldwide facilities are well known to the local companies and we can truly provide local service worldwide.
La oficina del Defensor del Pueblo lleva ya trabajando el tiempo suficiente para permitir una evaluación del personal que se necesita para proporcionar un servicio a los ciudadanos de la Unión con la suficiente calidad y rapidez.
The Ombudsman's office has been now running long enough to judge what sorts of staffing levels are necessary for a sufficiently up-to-scratch and speedy service for the citizens of the Union.
Pero ella señaló que los reglamentos de la OFAC no están diseñados para restringir ''el libre flujo de la información y el intercambio de ideas'', sino que prohíben el proporcionar un servicio a ciudadanos de los países en cuestión.
But Millerwise noted that OFAC's rules were designed not to curtail ''the free flow of information and exchange of ideas'' but to prohibit providing a service to citizens of the countries in question.
Pienso que puedo proporcionar un servicio a la generación de hoy del lector condensando el mensaje de Schweitzer algo, eliminando algo de las citas bíblicas de soporte y de la discusión periférica mientras que conserva su flujo esencial de la discusión.
I think I can provide a service to today's generation of reader by condensing Schweitzer's message somewhat, eliminating some of the supporting Biblical quotations and peripheral discussion while retaining his essential flow of argument.
Palabra del día
el abeto