Both of the transmitter and receiver adopt SMT assem bly. | Tanto el transmisor como el receptor adoptan el montaje SMT. |
Conf/Assem/Meeting: Forty-third regular session of the OAS General Assembly. | Conf/Asam/Reunión: Cuadragésimo Tercer Período Ordinario de Sesiones de la Asamblea General. |
Best scorers for Egypt were Kenzie Assem and Aya Elshamy with eight points each. | Las mejores anotadoras por Egipto fueron Kenzie Assem y Aya Elshamy con ocho puntos cada una. |
Assem decided to issue permission for a nursery in Hurghada after all legal conditions were fulfilled. | Asamblea decidió emitir el permiso para organizar una guardería en Hurghada después de todas las condiciones legales se han cumplido. |
Red Sea Governor Mahmoud Assem decided to facilitate issuing the required permission for foreign employees who work in the tourism sector. | El gobernador del Mar Rojo Mahmoud Asamblea decidió para facilitar la emisión del permiso necesario para que los empleados extranjeros que trabajan en el sector turístico. |
The interrogation followed a complaint from the Supreme Judicial Council against judges Hisham Raouf and Assem Abdel-Gabbar, accusing the judges of cooperating with El Borai to draft the law. | El interrogatorio fue posterior a la denuncia recibida por el Consejo Supremo Judicial contra los jueces Hisham Raouf y Assem Abdel-Gabbar, que acusa a los jueces de cooperar con El Borai para elaborar el mencionado proyecto de ley. |
The Peace Brigades International Indonesia Project expresses deep sorrow at the passing of Gabrielinda Assem on Saturday, October 1 in Sorong, West Papua due to health complications. | El Proyecto de Brigadas Internacionales de Paz (PBI en su sigla en inglés) comparte el profundo dolor sentido tras la muerte de Gabrielinda Assem el sábado 1 de octubre en Sorong, Papúa Occidental debido a complicaciones de salud. |
After my departure, according to what the Governor writes to me, it became known that Atabaliva had assem- | Después de yo venido, según el Gobernador me escribe, supo que Atabaliba hacía junta de gente para dar guerra a los cristianos. |
The harmony of the assembly with the method being employed has shown openly the consensus of the assem- bly. | La sintonía de la asamblea con el método que se está empleando se ha puesto de manifiesto abiertamente por el consenso de la asamblea. |
Additionally, the assem bly processes selected by the OEMs requires gold finish to be removed and replaced by tin-lead alloys. | Además, los procesos de ensamblaje seleccionados por los OEM requieren que se elimine el acabado dorado y se reemplacen por aleaciones de plomo y estaño. |
