assem
- Ejemplos
Both of the transmitter and receiver adopt SMT assem bly. | Tanto el transmisor como el receptor adoptan el montaje SMT. |
Conf/Assem/Meeting: Forty-third regular session of the OAS General Assembly. | Conf/Asam/Reunión: Cuadragésimo Tercer Período Ordinario de Sesiones de la Asamblea General. |
Best scorers for Egypt were Kenzie Assem and Aya Elshamy with eight points each. | Las mejores anotadoras por Egipto fueron Kenzie Assem y Aya Elshamy con ocho puntos cada una. |
Assem decided to issue permission for a nursery in Hurghada after all legal conditions were fulfilled. | Asamblea decidió emitir el permiso para organizar una guardería en Hurghada después de todas las condiciones legales se han cumplido. |
Red Sea Governor Mahmoud Assem decided to facilitate issuing the required permission for foreign employees who work in the tourism sector. | El gobernador del Mar Rojo Mahmoud Asamblea decidió para facilitar la emisión del permiso necesario para que los empleados extranjeros que trabajan en el sector turístico. |
The interrogation followed a complaint from the Supreme Judicial Council against judges Hisham Raouf and Assem Abdel-Gabbar, accusing the judges of cooperating with El Borai to draft the law. | El interrogatorio fue posterior a la denuncia recibida por el Consejo Supremo Judicial contra los jueces Hisham Raouf y Assem Abdel-Gabbar, que acusa a los jueces de cooperar con El Borai para elaborar el mencionado proyecto de ley. |
The Peace Brigades International Indonesia Project expresses deep sorrow at the passing of Gabrielinda Assem on Saturday, October 1 in Sorong, West Papua due to health complications. | El Proyecto de Brigadas Internacionales de Paz (PBI en su sigla en inglés) comparte el profundo dolor sentido tras la muerte de Gabrielinda Assem el sábado 1 de octubre en Sorong, Papúa Occidental debido a complicaciones de salud. |
After my departure, according to what the Governor writes to me, it became known that Atabaliva had assem- | Después de yo venido, según el Gobernador me escribe, supo que Atabaliba hacía junta de gente para dar guerra a los cristianos. |
The harmony of the assembly with the method being employed has shown openly the consensus of the assem- bly. | La sintonía de la asamblea con el método que se está empleando se ha puesto de manifiesto abiertamente por el consenso de la asamblea. |
Additionally, the assem bly processes selected by the OEMs requires gold finish to be removed and replaced by tin-lead alloys. | Además, los procesos de ensamblaje seleccionados por los OEM requieren que se elimine el acabado dorado y se reemplacen por aleaciones de plomo y estaño. |
This section of the present book is derived from writings on the palantiri associated with this revision; I have done no more than assem ble them into a continuous essay. | Esta sección del presente libro se basa en los escritos sobre los palantiri asociados con esta revisión; no hice más que montarlos en un único texto. |
The day after his night survey of the walls, a representative body of the village and town elders assem- bled to hear his report. | El día después de realizar su recorrido noctur- no de los muros, una muestra representati- va de los ancianos y residentes de la ciudad se congregó para escuchar su informe. |
The assem- bly placed in the hands of our Good Mother all the work the Chapter will do in the coming days. | La asamblea ha puesto en manos de la Buena Madre todos los trabajos que el Capítulo va a realizar durante los próximos días. |
At the end of the meeting, the Assem- | A terminación de los trabajos, la Asam- |
Right: 'Assem Barghouti at the reception held for him when he was released from jail, April 2018. | Assem Barghouti en la ceremonia de bienvenida que le celebraron en su aldea, Qobar, cuando fue liberado de la prisión en abril de 2018. |
It can report the results to the Assembly, to the people of our hemisphere and to the world. But it is only a voice. | Puede comunicar los resultados a la Asamblea, a los pueblos de nuestro hemisferio y al mundo entero, pero es solamente una voz. |
The Assem- blies and Congresses have not only empow- ered conservationists worldwide, but have provided them with science, technology, and tools for best practice. | Las Asambleas y Congresos no solo han dado mayor autonomía a los conservacionistas en todo el mundo, sino que les han proporciona- do ciencia, tecnología y herramientas para la mejor práctica. |
On 13 September 2007 New Zealand, along with a number of other countries with significant indigenous populations, voted against the Declaration when it was adopted by the UN General Assem- bly. | El 13 de septiembre de 2007, Nueva Zelandia, junto con un número de otros países con importantes po-blaciones indígenas, votó en contra de la Declaración cuando fue adop- tada por la Asamblea General de la ONU. |
I have had the great joy of taking part in the International Assem- bly of Mendes and Brother Provincial invited me to be part of the Commis- sion for producing the document on the lay Marist vocation coordinated by Brother Pau Fornells in Rome. | Tuve la gran alegría de participar en la Asam- blea internacional de Mendes, y el hermano Provincial me invitó a formar parte de la Comisión de redacción del documento sobre la vocación del laico marista, coordinada por el H. Pau For- nells en Roma. |
