But what can she do? Jump, cry, and ask for mercy. | Pero, ¿qué puede hacer? Saltar, llorar, pedir que se tenga con ella clemencia. |
They will have to face humanity and ask for mercy. | Tendrán que enfrentarse a la humanidad y pedir misericordia. |
Would you ask for mercy or blessings from a teacher? | ¿Le pediríais misericordia o bendiciones a un profesor? |
But why would a person choose to give up and ask for mercy? | ¿Pero por qué una persona decide renunciar y pedir misericordia? |
His only virtue is his humility, which allows him to ask for mercy. | Su única virtud es la humildad, que le permite pedir merced. |
I don't ask for mercy, I only want justice. | Yo no pido clemencia, solo quiero justicia. |
We can ask for mercy on them. | Podemos pedir misericordia para con ellos. |
Perhaps you will write to the King and ask for mercy? | ¿Por qué no escribes al rey, rogándole que sea clemente? |
So, we won't ask for mercy. | Por lo tanto, no vamos a pedir misericordia. |
In the chaplet we ask for mercy for us and for the whole world. | En la Coronilla pedimos por la Misericordia para nosotros y para el mundo entero. |
