Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Te daré un poco de tiempo para que lo asimiles.
I'll give you some time to let it sink in.
Habrá una oportunidad para que asimiles algunas cosas.
There will be an opportunity for you to assimilate some things.
Sé que esto es demasiado para que lo asimiles en...
I know this is a lot for you to take in...
Cuando asimiles todo esto, me gustaría que vinieras a verme.
When you calm down, I'd love to come to see me.
Quizá ha sido demasiado para que lo asimiles.
It might be too much for you to take in.
Será importante que asimiles que para él serás una persona de confianza.
It's important to understand that for them your a person of trust.
Te daré unos momentos para que lo asimiles.
I'm giving you a little time to catch up.
A ver, esto es mucho para que lo asimiles todo junto.
Well, this is gonna be a lot for you to take in at once.
Cuanto antes lo asimiles, mejor será para todos.
The sooner you get that, the better off we're all gonna be.
Te dejaré que lo asimiles.
I'll leave you to work through.
Palabra del día
compartir