Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que asegúrense de decirlo, y asegúrense de que Samson lo diga.
So make sure that you say it, and make sure that you get Samson to say it.
Bien, asegúrense de que haya cerveza en el concierto.
All right, make sure we have beer at the concert.
Bien, asegúrense de que haya cerveza en el concierto.
AII right, make sure we have beer at the concert.
Finalmente, asegúrense de que lo que escriban sea realmente relevante.
Finally, make sure what you're writingdown is actually relevant.
Por favor, asegúrense de que están protegidos en todo momento.
Please ensure that you are protected at all times.
Sáquenlo de aquí, y esta vez... asegúrense de que no escape.
Get him outta here, and this time... make sure he doesn't escape.
Solo asegúrense de que todo esté perfecto para el jueves.
Just make sure everything is perfect on Thursday.
Ustedes cubran el frente, asegúrense de que no puedan huir.
You two cover the front, make sure they can't get away.
Finalmente, asegúrense de que lo que escriban sea realmente relevante.
Finally, make sure what you're writing down is actually relevant.
De cualquier modo, asegúrense de que el tiro cuente.
Either way, you must be sure that the shot counts.
Palabra del día
aterrador