It was very exciting as we approached the entrance to our ceremonial area and could finally see the procession from the other side of the land coming closer. | Al acercamos a la entrada de nuestra área ceremonial, fue muy emocionante cuando finalmente pudimos ver la procesión que había salido del otro lado de nuestro terreno. |
Then, as we approached Chicago, the traffic began to build. | Entonces, como nos acercamos a Chicago, el tráfico comenzó a construir. |
The canyon got much narrower as we approached the bottom. | El cañón se hizo más angosto mientras nos acercábamos al fondo. |
The crew locked us away as we approached the coast. | La tripulación nos dejó encerrados cuando nos aproximamos a la costa. |
The lion began to roar as we approached. | El león se puso a rugir cuando nos aproximamos. |
That started as we approached the half-hour mark. | Empezó cuando nos acercamos a la marca de la media hora. |
We entered still waters, the waves murmuring as we approached the sacred isle. | Entramos en las aguas inmóviles, las ondas murmuring mientras que acercamos a la isla sagrada. |
We were in uniform—and she repeated this two or three times as we approached the microphone. | Usábamos el uniforme — y ella lo repitió dos o tres veces mientras nos acercábamos al micrófono. |
Only addressed us as we approached the consumption areas: markets, restaurants, stalls and similar sites. | Solo se dirigían a nosotros cuando nos aproximábamos a las zonas de consumo: mercados, restaurantes, puestos callejeros y sitios parecidos. |
We slowed down as we approached, coming up very closely to it that I could almost touch it. | Disminuimos la velocidad a medida que nos acercábamos, acercándonos mucho a ella, casi podía tocarla. |
