Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Its construction started in 1172 as part of a mosque.
Su construcción comenzó en 1172 como parte de una mezquita.
You can request a hearing as part of the motion.
Usted puede solicitar una audiencia como parte de la moción.
Many cooperatives have beekeeping projects as part of their activities.
Muchas cooperativas tienen proyectos apícolas como parte de sus actividades.
You might even find Traderush complaints as part of them.
Usted podría incluso encontrar quejas Traderush como parte de ellos.
Menorah as part of a synagogue, Dura (603)Archeological Museum, Damascus.
Menorah como parte de una sinagoga, Dura (603)Museo Arqueológico, Damasco.
Certain resources are needed as part of the Cordova application.
Determinados recursos son necesarios como parte de la aplicación Cordova.
He saw the Tiferet, but not as part of Malchut.
Vio el Tiferet, pero no como parte de Maljut.
Others opt to add acting as part of their training.
Otros optan por agregar actuando como parte de su formación.
This is done as part of an electrophysiologic study (EPS).
Esto se hace como parte de un estudio electrofisiológico (EEFIC).
In some cases, it's accepted as part of the culture.
En algunos casos, se acepta como parte de la cultura.
Palabra del día
el portero