Uno debería armarse de paciencia y devoción por las observaciones. | One should be armed with patience and devotion for the observations. |
Hay que armarse de paciencia y de tesón. | It is necessary to arm of patience and of tenacity. |
Al menos este año, deberá armarse de paciencia. | For this year, at least, you'll have to be patient. |
Así que, seguramente, deberá armarse de paciencia pues su búsqueda puede llevarle algún tiempo. | So, surely you must be patient because your search may take some time. |
Por lo tanto, han decidido armarse de paciencia y esperan ganar tiempo. | They have therefore decided to arm themselves with patience and play a waiting game. |
Esto significa, en primera instancia, armarse de paciencia y establecer tiempos. | This means having patience and following a schedule. |
David Cameron tendrá que armarse de paciencia. | David Cameron emerged with his spoils. |
Solo es necesario armarse de paciencia y encontrar el lugar, la hora y los implementos de pesca adecuados. | Anglers just need to be patient and find the right spot, time and fishing gear. |
Hay que armarse de paciencia y esperar casi tres horas para que la cocción sea efectiva. | Cooks should hold out patiently and wait for almost three hours for the dish to cook properly. |
David Cameron tendrá que armarse de paciencia. Sus colegas en la Unión Europea (UE), también. | David Cameron will have to summon all his capacity for patience, as will his colleagues in the EU too. |
