Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So... are you cool if I eat the Amish country?
Entonces... ¿no te importa si me como el pueblo Amish?
For your honesty. Yeah, is it... are you cool?
Por tu sinceridad. Sí, es... ¿todo está bien?
So... are you cool if I eat the Amish country?
Entonces... ¿no te importa si me como el pueblo Amish?
What about you, are you cool with Dickerson, too?
¿Y qué hay de ti, tú también estás con Dickerson?
So... are you cool if I eat the Amish country?
Así que... ¿te parece bien si me como el poblado Amish?
Why, are you cool with it?
¿Por qué, ¿está usted de acuerdo con eso?
Yeah, is it... are you cool?
Sí, es... ¿todo está bien?
And you, are you cool?
Y tú, ¿todo bien?
I mean, are you cool?
Quiero decir, ¿sois guays?
Hey, Daddy, we got a new bedtime of 8:30, are you cool with that?
Papá, ahora tienes un nuevo horario para dormir, a las 8:30. ¿Estás bien con eso?
Palabra del día
venenoso