Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Are you close enough to read Whelan?
¿Estás lo suficientemente cerca como para leer a Whelan?
Are you close with your family? Not particularly.
¿Estás muy unida a tu familia?
What's your family like? Are you close?
¿Cómo es tu familia? ¿Son unidos?
So, Ira, are you close to your Uncle Burt?
Así que, Ira, ¿eres cercano con tu tío Burt?
And your male friends... are you close to them?
Y sus amigos, ¿es usted muy cercano a ellos?
So, Ira, are you close to your Uncle Burt?
Así que, Ira, ¿eres cercano con tu tío Burt?
So, are you close with Tanya's sister, as well?
¿Así que eres íntimo de la hermana de Tanya también?
So, are you close with your parents?
Entonces, ¿eres cercana a tus padres?
I'm fine. But are you... are you close to not being fine, maybe?
Pero eres tú... estás cerca de no estar bien, ¿Verdad?
And your parents, are you close?
Y tus padres, ¿eres cercano a ellos?
Palabra del día
nevado