Hombros podrían ampliarse, iluminaron los ojos, paunches aplanan y frentes acentúan. | Shoulders could be broadened, eyes brightened, paunches flattened and foreheads heightened. |
Sí, bueno, en este mundo, se aplanan DC con una bomba A. | Yeah, well, in this world, they flattened DC with an A bomb. |
Si lo aplanan sobre el suelo, es un octaedro. | If you lay it out flat on the floor, this is the octahedron. |
Nuevas opciones incluidas cuando se aplanan capas. | New options included when flattening layers. |
A pesar de temperaturas bajo cero, en enero se aplanan todos los senderos. | Despite zero temperatures in January all trails are groomed. |
Las secciones transversales de las vainas inferiores se aplanan hacia las punteras. | The cross-sections of the chainstay tubes become flatter towards the dropouts. |
Otras veces pueden aparecer desafíos o las energías de pronto se aplanan. | Other times, challenges can come up or the energies can suddenly go flat. |
Holiday Ski Área se aplanan diariamente. | Holiday Ski Area are groomed daily. |
Los aceites de resina (trementina) están dominados por hidrocarburos monoterpénicos que aplanan el perfil aromático. | The resin oils (turpentine) are instead dominated by monoterpenic hydrocarbons that flatten the aromatic profile. |
Los gatos asustados o a la defensiva aplanan sus orejas hacia el costado, como signo de sumisión. | On the defensive or frightened cats flatten their ears to the side, as a sign of submission. |
