Lo llevé al hospital justo antes de fallecer. | I... I took him to the hospital just before he passed. |
Ayer, antes de fallecer, me dijo: | Yesterday, before she passed, she said to me, |
El cardenal Van Thuan me dio su bendición personal pocas horas antes de fallecer. | Cardinal van Thuan gave me his blessing personally a few hours before his demise. |
Mi marido lo trajo de la perrera unos meses antes de fallecer. | My husband brought him home from the pound just a few months before he passed away. |
Me lo dijo antes de fallecer. | She told me at the end. |
En algunos casos de sobredosis con cantidades extremadamente altas, los niños parecían soñolientos y sin vida antes de fallecer. | In some cases of overdosing with extremely high doses, children appeared drowsy, then lifeless, just before dying. |
El Dr. Xavier, que había leído El Libro de los Espíritus antes de fallecer, es evocado por Kardec y nos deja muchas enseñanzas. | Dr. Xavier, who had read The Book of Spirits in life, is evoked by Kardec and leaves us many teachings. |
El propio Dubois acabó confesando, poco antes de fallecer, que la calota craniana que encontrara en Java era la de un gibado gigante. | Dubois himself ended up confessing, little before dying, that the cranial calotte found in Java belonged to a giant gibbon. |
A partir del crecimiento y propagación de moho, se estima que el sujeto usó el reloj durante aproximadamente dos semanas antes de fallecer. | It is estimated from the mould's growth and spread, that the subject wore the watch for roughly two weeks before dying. |
En la Costa Norte de Nueva Gales del Sur,Australia, una bahá'í de avanzada edad estuvo hospitalizada semanas antes de fallecer. | In the Far North Coast of New South Wales, Australia, a Bahá'í of advanced years was hospitalized weeks before she passed away. |
