antes de fallecer

Lo llevé al hospital justo antes de fallecer.
I... I took him to the hospital just before he passed.
Ayer, antes de fallecer, me dijo:
Yesterday, before she passed, she said to me,
El cardenal Van Thuan me dio su bendición personal pocas horas antes de fallecer.
Cardinal van Thuan gave me his blessing personally a few hours before his demise.
Mi marido lo trajo de la perrera unos meses antes de fallecer.
My husband brought him home from the pound just a few months before he passed away.
Me lo dijo antes de fallecer.
She told me at the end.
En algunos casos de sobredosis con cantidades extremadamente altas, los niños parecían soñolientos y sin vida antes de fallecer.
In some cases of overdosing with extremely high doses, children appeared drowsy, then lifeless, just before dying.
El Dr. Xavier, que había leído El Libro de los Espíritus antes de fallecer, es evocado por Kardec y nos deja muchas enseñanzas.
Dr. Xavier, who had read The Book of Spirits in life, is evoked by Kardec and leaves us many teachings.
El propio Dubois acabó confesando, poco antes de fallecer, que la calota craniana que encontrara en Java era la de un gibado gigante.
Dubois himself ended up confessing, little before dying, that the cranial calotte found in Java belonged to a giant gibbon.
A partir del crecimiento y propagación de moho, se estima que el sujeto usó el reloj durante aproximadamente dos semanas antes de fallecer.
It is estimated from the mould's growth and spread, that the subject wore the watch for roughly two weeks before dying.
En la Costa Norte de Nueva Gales del Sur,Australia, una bahá'í de avanzada edad estuvo hospitalizada semanas antes de fallecer.
In the Far North Coast of New South Wales, Australia, a Bahá'í of advanced years was hospitalized weeks before she passed away.
Mucho antes de que comiencen los eventos del primer título de 16 bits, el Dr. Thomas Light finalizó su creación de robot final antes de fallecer.
Long before the events of the first 16-bit title begin, Dr. Thomas Light finished his final robot creation before he passed away.
Javier Echevarría —prelado del Opus Dei de 1994 a diciembre de 2016—, que pudo leer el borrador del libro pocas semanas antes de fallecer.
The publication opens with a prologue by Bishop Javier Echevarría–who was the prelate of Opus Dei from 1994 to December 2016.
Park eventualmente volvió al redil y poco antes de fallecer, retiró todas las acusaciones en un segundo libro, que él escribió en 1995, titulado El Apóstata.
Park eventually returned to the fold and, shortly before dying, recanted all the accusations in a second text he authored in 1995, called The Apostate.
Pero mucho antes de fallecer, Adán y Eva reconocieron que sus hijos y seguidores habían aprendido gradualmente a olvidar sus días de gloria en el Edén.
But long before Adam and Eve passed away, they recognized that their children and followers had gradually learned to forget the days of their glory in Eden.
Pero mucho antes de fallecer Adán y Eva, reconocieron que habían aprendido sus hijos y seguidores gradualmente a olvidarse de los días de gloria en Edén.
But long before Adam and Eve passed away, they recognized that their children and followers had gradually learned to forget the days of their glory in Eden.
¿Dónde queda la dignidad de los que sufren mil muertes antes de fallecer, que se hunden en la enfermedad o en la demencia?
Where would that leave the dignity of those who suffer a thousand deaths before actually dying, or those who are sunk in the depths of disease or dementia?
Resultados: Poco después de su intrducción a SCP-2228, el especimen de Rattus norvegicus creció casi tres veces su volumen original, el sujeto padeció de convulsiones antes de fallecer.
Results: Shortly after introduction to SCP-2228, the specimen of Rattus norvegicus grew to nearly three times its original volume. The subject then underwent convulsions before expiring.
Hashiguchi llegó a supervisar personalmente cada detalle de su obra final desde su lecho de muerte, antes de fallecer por meningitis a la temprana edad de 41 años.
Hashiguchi even went so far as to personally oversee every detail of his final print from his deathbed, shortly before he succumbed to meningitis at the age of just 41.
Cuando le describieron la enfermedad, Steven vio la similitud con la vida de su hermano, Leigh, que tuvo síntomas similares antes de fallecer en 1982, a la edad de 12 años.
When the condition was described to him, Steven saw comparisons with the life of his brother, Leigh, who experienced similar symptoms before passing away in 1982, aged just 12.
Aunque algunos activos por naturaleza no pierden valor (o incluso se revalorizan), lo cierto es que no se puede asumir que los baby boomers no vayan a gastar esos recursos antes de fallecer, según el experto.
Although some assets by nature do retain value or even appreciate, Ricketts says, we cannot assume that baby boomers will hold onto assets until bequest.
Palabra del día
el zorro