Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It also generates a happy feeling in times of anger or sadness.
También genera un sentimiento de felicidad en el caso de indignación o tristeza.
At the sentencing, I didn't feel anger or sadness.
Cuando me sentenciaron, no sentí ira o tristeza.
No anger or sadness, tears or trouble.
Nada de enojo ni tristeza, lágrimas ni aflicciones.
I know it can not reduce the anger or sadness that you feel.
Sé que eso no puede suprimir la ira o la tristeza que sientes.
Even difficult feelings (like anger or sadness) help us know ourselves.
Hasta los sentimientos difíciles (como el enfado o la tristeza) nos ayudan a entendernos a nosotros mismos.
The brain processes the emotional responses—joy, anger or sadness—that we experience in reading any content.
El cerebro procesa las respuestas emocionales — alegría, ira o tristeza — que experimentamos al leer cualquier contenido.
But it is NOT ok to take out your frustration, anger or sadness on others.
Pero lo que NO está bien es el desquitar su frustración, su rabia o su tristeza a los demás.
He emphasized that he is not pessimistic about the future and he has no anger or sadness, only gratitude.
Destacó que no es pesimista con respecto al futuro y que no siente ira ni tristeza, solo gratitud.
People have found that when they express strong feelings like anger or sadness, they're more able to let go of them.
Las personas han encontrado que cuando expresan sentimientos fuertes como enojo o tristeza, están en más capacidad de liberarse de ellos.
People have found that when they express strong feelings like anger or sadness, they're more able to let go of them.
Las personas se han dado cuenta de que cuando expresan sentimientos fuertes como enojo o tristeza, están en más capacidad de liberarse de ellos.
Palabra del día
ártico