Acondicionamiento de las líneas existentes (ancho de vía, apartaderos y plataformas) | Upgrading of existing lines (gauge, sidings, platforms) |
Acondicionamiento de las líneas existentes (ancho de vía, apartaderos y plataformas) | Upgrading of existing lines (gauge, sidings, platforms) |
Disponible para otros tipos de ancho de vía. | Available for other types of gauge. |
El ancho de vía métrico queda excluido del alcance técnico de la presente ETI. | Metric gauge is excluded from the technical scope of this TSI. |
Para el ancho de vía estándar la separación entre los puntos de medición será 1500 mm. | For standard gauge the measurement points are 1500 mm apart. |
La línea Atenas-Patras presenta un ancho de vía de 1000 mm. | The Athinai — Patras line is laid to a gauge of 1000 mm. |
La Compañía del Norte gestionó este pequeño ferrocarril, de ancho de vía métrico, desde sus orígenes hasta 1941. | North Company managed this small railway gauge metric, from its origins to 1941. |
4500 mm y 6500 mm por encima del nivel de las vías proyectadas con arreglo al ancho de vía GA/GB. | 4500 mm and 6500 mm above rail level for tracks designed in accordance with the gauge GA/GB. |
4800 mm y 6500 mm por encima del nivel de las vías proyectadas con arreglo al ancho de vía GC, | 4800 mm and 6500 mm above rail level for tracks designed in accordance with the gauge GC, |
Otras peculiaridades están en su ancho de vía de 1.200 mm y en el hecho de que las cajas de viajeros son desmontables. | Other features include a gauge of 1,200 mm and the fact that the carriages are removable. |
