Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'll think of something to amuse me tonight.
Ya pensaré en algo para divertirme esta noche.
This is beginning to amuse me.
Esto está empezando a divertirme.
And your company has ceased to amuse me, goodnight.
Y su compañía ha dejado de interesarme. ¡Buenas noches!
I will find something else to amuse me.
Encontraré otra cosa para divertirme.
She says that to amuse me.
Dice eso para bromear.
Did he made it up to amuse me?
¿Me contó esto para entretenerme?
Today, I feel disposed to be gregarious and communicative, and I believe you could amuse me.
Hoy, estoy dispuesto a ser sociable y comunicativo, y creo que usted podría entretenerme.
No, you're just smart enough and you're just clever enough to occasionally amuse me.
No, tú eres lo bastante listo y eres lo bastante inteligente para entretenerme ocasionalmente.
This is gonna amuse me.
Me voy a divertir con esto.
If it's a matter of amusement, an impostor can undoubtedly amuse me more than a profoundly authentic person.
Si se trata de divertirse, un embaucador puede divertirme más que una persona profundamente auténtica, sin duda.
Palabra del día
esparcir