amuse me

Popularity
500+ learners.
I'll think of something to amuse me tonight.
Ya pensaré en algo para divertirme esta noche.
This is beginning to amuse me.
Esto está empezando a divertirme.
And your company has ceased to amuse me, goodnight.
Y su compañía ha dejado de interesarme. ¡Buenas noches!
I will find something else to amuse me.
Encontraré otra cosa para divertirme.
She says that to amuse me.
Dice eso para bromear.
Did he made it up to amuse me?
¿Me contó esto para entretenerme?
Today, I feel disposed to be gregarious and communicative, and I believe you could amuse me.
Hoy, estoy dispuesto a ser sociable y comunicativo, y creo que usted podría entretenerme.
No, you're just smart enough and you're just clever enough to occasionally amuse me.
No, tú eres lo bastante listo y eres lo bastante inteligente para entretenerme ocasionalmente.
This is gonna amuse me.
Me voy a divertir con esto.
If it's a matter of amusement, an impostor can undoubtedly amuse me more than a profoundly authentic person.
Si se trata de divertirse, un embaucador puede divertirme más que una persona profundamente auténtica, sin duda.
Bidding is an exciting process, and after 7 years worth of eBay experience under my belt, it never ceases to amuse me.
La licitación es un proceso emocionante, y después de 7 años el valor de la experiencia de eBay en mi haber, nunca deja de divertir.
I'm so bored. Amuse me.
Estoy muy aburrida, diviérteme.
There's a slight chance you might amuse me, Mr. Hill.
Hay una ligera posibilidad de que me entretengas, Sr. Hill.
There's a slight chance that you might amuse me, Mr. Hill.
Hay una ligera posibilidad de que me entretenga, Sr. Hill.
There's a slight chance that you might amuse me, Mr. Hill.
Hay una ligera posibilidad de que me diviertas, Sr. Hill.
Yes, that's an idea that might amuse me very much.
Si, esa es una idea que me divierte mucho.
These kinds of jokes don't amuse me anymore.
Estos tipos de chistes no me divierten ya.
You know, little man, you don't amuse me at all.
Sabes, hombrecito, a mí no me diviertes para nada.
Why don't you come in and see if you can amuse me?
¿Por qué no vienes a ver si me diviertes?
It didn't amuse me to do that, Burton.
No me ha gustado hacer eso, Burton.
Palabra del día
esparcir