Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuando amparen retenciones e información de pagos.
When they cover withholdings and payment information.
Que amparen ingresos por un monto de hasta $5,000.00 (cinco mil pesos 00/100 M.N).
For support income for up to $5,000.00 (five thousand pesos)
Que los Angeles del Señor te amparen al igual que a todos tus hijos.
The Angels of the Lord are caring on you and all your sons and daughters as well.
Cuando los hijos y las crías regresan al hogar, debe haber adultos que los reciban y los amparen.
When the young return home, there must be adults there to welcome and protect them.
Nos sentimos afortunados por haber visto las huellas de dinosaurios y también responsables de hacer que se amparen los valores científicos.
We felt lucky to have seen the dinosaur tracks and also responsible for helping protect scientific values.
En Uruguay no existen leyes condenatorias, pero tampoco existen leyes que amparen específicamente nuestros derechos.
While there are no laws that punish us in Uruguay, there are also no laws that specifically protect our rights.
El ejercicio del derecho al trabajo es posible si existen garantías jurídicas especiales que estimulen y amparen el trabajo de la persona.
The right to work can be realized where there are special legal safeguards in place to stimulate and protect human work.
OLIVEDA, SA hace expresa reserva frente a los usuarios y demás terceros del ejercicio de cuantas acciones amparen sus legítimos derechos de propiedad intelectual e industrial.
OLIVEDA, SA expressly reserves the right to take against its users and other third parties any legal actions that support of its legitimate intellectual and industrial property rights.
Crea una lista de categorías y páginas que las amparen, designa un conjunto de páginas de productos a las categorías, mantén la estructura a medida que agregues nuevas páginas.
Create a list of categories and parent pages, designate a set of product pages under those, and maintain the structure as you add new pages.
Al mismo tiempo, las normas deberían prever salvaguardias razonables que amparen los intereses del deudor, del otorgante y de otras personas que tengan algún tipo de derecho sobre los bienes gravados.
At the same time, the rules should provide reasonable safeguards for the interests of the debtor, the grantor, and other persons with an interest in the encumbered assets.
Palabra del día
compartir