Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Arriesgaste tu vida para salvar a la mujer que amabas.
You risked your life to save the woman you loved.
Eso es lo que ella dijo sobre el hombre que amabas, Sarah.
That's what she said about the man you loved, Sarah.
Algo que amabas con todo tu corazón y toda tu alma.
Something you loved with all your heart and all your soul.
Estábamos aquí la primera vez que dijiste que me amabas.
We were here the first time you said you loved me.
El resultante Creole-Mediterráneo nos da un poco de amabas culturas.
The resulting Creole-Mediterranean cuisine gives a taste of both cultures.
Bueno, quizá es porque amabas a demasiadas al mismo tiempo.
Well, maybe that's because you loved too many at the same time.
Le amabas más que a mí, eso fue duro.
You loved him more than me, that was hard.
Y la verdad es que, una vez, lo amabas espalda.
And the truth is, once, you loved him back.
¿Él era el hombre que amabas y que no seguiste?
He was the man you loved and didn't follow?
Simplemente querías mostrar a tu padre que le amabas.
You just wanted to show your father you loved him.
Palabra del día
el coco