Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El pianista Gulderico Clemens alternó con Napolitano. | The pianist Gulderico Clemens alternated with Napolitano. |
Durante muchos siglos, a menudo alternó propietarios. | For many centuries it often alternated owners. |
Se alternó todo esta labor con trabajos de campo y visitas de estudio. | All this work was combined with interesting fieldtrips and study visits. |
A medida que nuestra relación se profundizó, alternó entre la casa y el porche exterior. | As our relationship deepened, he alternated between the house and the outside porch. |
El presidente alternó entre intentar despejar a los manifestantes por la fuerza y ofrecerles concesiones. | The president alternated between attempting forcibly to clear the protesters and offering concessions. |
Nació en Valls en 1846 y estudió abogacía, una actividad que alternó con su vocación literaria. | He was born in Valls in 1846 and studied law, an activity that alternated with his literary vocation. |
En toda la fase media, la atención alternó entre los temas de pérdida o aflicción y futuro o restauración. | Throughout the middle phase, attention alternated between the themes of loss/grief and future/restoration. |
En 1976 Él comenzó a dedicarse a las cuerdas de enduro que alternó alguna carrera de motocross. | In 1976 He began to devote himself to the ropes of enduro that alternated some motocross race. |
La manera como Pablo alternó álos y eteros muestra que él estaba separando a los creyentes en tres grupos. | The way Paul alternated allos and heteros shows that he was separating believers into three groups. |
Desde los años veinte, alternó su vida en París con largas estancias en Saint-Tropez, Marsella, Neuilly-sur-Seine, etc. | From the 1920s onward, he alternated his life in Paris with long periods in Saint-Tropez, Marseille, Neuilly-sur-Seine, etc. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!