Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué no permitir a un tercero alivianar esa carga? | Why not allow a third party to ease their burden? |
El objetivo del tratamiento es aliviar el dolor y alivianar los síntomas. | The aim of treatment is to relieve pain and alleviate symptoms. |
Todo lo que puedo hacer es alivianar su camino. | All I can do is ease his path. |
Quizá puedan alivianar el golpe tomando unas vacaciones en París. | Perhaps they can soften the shock by taking their holidays in Paris. |
Mira, no voy a alivianar esta cosa. | Look, I'm not gonna sugarcoat this thing. |
Me explicó lo que iba a hacer para alivianar mi cuadriciclo. | He explained to me what had to be done to lighten my quad. |
Solo intento alivianar un mal momento. | I'm just trying to make light of a bad situation. |
Encontrar un nuevo nombre para lo real permite alivianar la marca del trauma. | Finding a new name for the real allows to reduce the mark of the trauma. |
Está bien, solo trato de alivianar las cosas. | What? I'm just trying to make the best of it. |
Está bien, solo trato de alivianar las cosas. | I'm just trying to make the best of it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!