Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El sistema se cierra automáticamente al alcanzar el límite de tiempo.
The system logs off automatically when you reach the time limit.
¿De qué otro modo puedes alcanzar el límite de tiempo?
How else can you reach the time limit?
Ayuda a alcanzar el límite de performance que estar disponible para entusiastas altamente técnicos.
It helps achieve the performance edge that is previously available to highly technical enthusiasts.
Y para alcanzar el límite de déficit del 3% establecido por el Tratado de Maastricht (sí, ¿alguien recuerda eso hoy en día?
And to achieve the 3% deficit limit established by the Maastricht Treaty (yes, does anyone remember that nowadays?
Nota: La corriente Trabajador Calificado Extranjero – Ocupaciones en demanda de Saskatchewan está cerrada después de alcanzar el límite de admisión.
Note: The Saskatchewan International Skilled Worker–Occupations In-Demand stream is now closed after reaching the intake limit.
Los jueces de la Corte Suprema se retirarán al alcanzar el límite de edad fijado por la ley.
The judges of the Supreme Court shall be retired upon the attainment of the age as fixed by law.
El contenido se basa en caché Tiempo de Cache (horas), y que será actualizada después de alcanzar el límite de tiempo.
The content will be cached based on Cache Time (hours), and it will be refreshed after reaching the time limit.
Esto significa que la fuerza de frenado por eje debe aumentar continuamente hasta poco antes de alcanzar el límite de bloqueo.
This means that the braking force needs to be increased continuously for each axle until the locking limit is almost reached.
Utiliza primero los niveles de descarga más básicos para ir incrementando la intensidad de manera progresiva hasta alcanzar el límite de lo que puedes soportar.
First use most basic levels of discharge to be increasing intensity progressively until reaching the limit of what you can bear.
Se debe evitar alcanzar el límite de aproximadamente 6 kg / Ha por año, que, entre otras cosas, es el límite legal permitido.
It should be avoided to reach the limit of about 6kg / Ha per year, which, inter alia, is the legal limit allowed.
Palabra del día
disfrazarse