Damacus has the narrowest face while Alawite has the largest. | Damasco tienen la cara más angosta, mientras que Alawí tiene la más ancha. |
The Alawite kingdom has a host of characteristics that make it truly special. | El reino alauita reúne unas características que lo hacen realmente especial. |
Lebanon and Alawite have lower and larger head than Damacus and Homs-Hama-Aleppo. | Líbano y Alawí tienen cabeza más baja y ancha que Damasco y Homs-Hama-Alepo. |
In Syria, however, the army is tightly bound to Assad's Alawite Shiite government. | En Siria, sin embargo, el ejército está fuertemente ligado con el gobierno chiíta alauita de Assad. |
The officer who did it wasn't Alawite, so sectarianism is not the issue here. | El oficial que lo hizo no era alauita, entonces el sectarismo no es la cuestión aquí. |
That would imply slaying the Christians, Jews, Shiites, Druze and Alawite. | Eso significa asesinar a los cristianos, los judíos, los chiítas, los alauitas y los drusos. |
It is therefore a great option to explore the many ways of life in the Alawite kingdom. | De ahí que sea una opción inmejorable para familiarizarte con las formas de vida del reino alauí. |
Such settlements have been found in the Alawite and north Lebanese mountains and around Hama and its surroundings. | Tales asentamientos se han encontrado en las montañas alauitas y norte del Líbano y alrededor de Hama y sus alrededores. |
On the other hand, there are reports of massacres of Sunni villagers by Alawite militias in rural areas. | Por otra parte, hay informes de masacres de campesinos por parte de milicias alauitas en zonas rurales sunnitas. |
In the morning excursion to Rissani, the birthplace of the Alawite dynasty is known for its market of dates. | La mañana, excursión a Rissani, la cuna de la Dinastía del Alaouites se conoce para su mercado de dátiles. |
