Todos tenemos muchas ocupaciones y en ocasiones estamos estresados, al grado que puede parecer imposible encontrar un momento para estar tranquilo, pero esa línea de pensamiento es historia antigua. | We all have busy and sometimes stressful lives. It may seem impossible to find a time to slow down, but that kind of thinking is ancient history. |
Además, solo puedo ser amado al grado que soy conocido. | Furthermore, I can only be fully loved to the degree that I am known. |
Además, al grado que yo sobre reaccione, mis sentimientos siempre son mi problema. | Furthermore, to the degree that I overreact, my feelings are always my problem. |
Si, es al grado que voy. | Yes, it is at this level I am. |
No estoy aquí para reclutar seguidores al grado que me adoren. | I am not here to enlist followers to the extent that you will adore me. |
El odio desparecerá al grado que el amor llene su corazón. | If you put love in the heart, hatred goes out. |
Amados devotos, en tercer lugar, su confianza incrementará al grado que su amor incremente. | Dear devotees, thirdly, your trust will increase to the extent that your love increases. |
El amor no ha madurado al grado que ellos no son aprensivos acerca del juicio. | Love has not matured to the degree that they are not apprehensive about the judgment. |
Para muchos es la parte de nuestro cuerpo más temida, al grado que provoca ansiedad y vergüenza. | For many it's the most feared, anxiety-inducing and shamed part of our body. |
Saúl se aferró a Samuel tomando su manto, incluso al grado que se rasgó. | Saul clung to Samuel holding his clothes, even to the point where it was torn. |
