También está al corriente de la obra de Raymond Williams. | He is also aware of the work of Raymond Williams. |
Asegúrese que la versión de su navegador esta al corriente. | Make sure the version of your browser is current. |
¿Está al corriente de la situación con Corea del Norte? | Are you aware of the situation with North Korea? |
¿Es difícil mantenerse al corriente de la investigación sobre el envejecimiento? | It is difficult to keep abreast of research on aging? |
¿Y estaba al corriente de esta situación, Sr. Solloway? | And were you aware of this situation, Mr. Solloway? |
¿Está usted al corriente de los recientes secuestros en la zona? | Are you aware of the recent abductions in the area? |
Algunos de nuestros políticos están al corriente de esta problemática. | Some of our politicians are aware of this problem. |
Salsa de tomate ahumado chile sobre perros calientes servido dos al corriente. | Smoked chilli tomato sauce on hot dogs served two abreast. |
Ya veo que estáis al corriente de las normas también. | I see you are aware of the regulations as well. |
Ahora la policía está al corriente de la situación aquí. | Now police are aware of the situation here, |
