al corriente
También está al corriente de la obra de Raymond Williams. | He is also aware of the work of Raymond Williams. |
Asegúrese que la versión de su navegador esta al corriente. | Make sure the version of your browser is current. |
¿Está al corriente de la situación con Corea del Norte? | Are you aware of the situation with North Korea? |
¿Es difícil mantenerse al corriente de la investigación sobre el envejecimiento? | It is difficult to keep abreast of research on aging? |
¿Y estaba al corriente de esta situación, Sr. Solloway? | And were you aware of this situation, Mr. Solloway? |
¿Está usted al corriente de los recientes secuestros en la zona? | Are you aware of the recent abductions in the area? |
Algunos de nuestros políticos están al corriente de esta problemática. | Some of our politicians are aware of this problem. |
Salsa de tomate ahumado chile sobre perros calientes servido dos al corriente. | Smoked chilli tomato sauce on hot dogs served two abreast. |
Ya veo que estáis al corriente de las normas también. | I see you are aware of the regulations as well. |
Ahora la policía está al corriente de la situación aquí. | Now police are aware of the situation here, |
No te preocupes, no he estado al corriente en años. | Don't worry, I haven't been current in years. |
¿Entonces no estaba al corriente del rencor entre estas dos fraternidades? | So you weren't aware of animosity between these two fraternities? |
Es importante hacerlo para mantenerse al corriente del desarrollo científico. | It is important to do that to keep abreast of scientific development. |
¿No estaba al corriente de tener que completar el servicio militar? | Were you not aware of having to complete national service? |
Úselas para compras pequeñas y manténgase al corriente con los pagos. | Use for small purchases and stay current on payments. |
Vuelva a visitar esta página para estar al corriente de cualquier cambio. | Please revisit this page to stay aware of any changes. |
¿También estás al corriente de que los cambios pronto serán permanentes? | Are you also aware that the changes will soon be permanent? |
Los niños deben estar al corriente con sus vacunas. | Children should be up-to-date with their immunizations. |
Estamos al corriente con las tendencias de internet y de diseño gráfico. | We stay current with the internet trends and graphic design. |
Usted parece un poco al corriente de cómo funcionan las cosas. | You seem a bit familiar with how things work. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!