Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Iniciación al COMPAS Calidad, 14 de septiembre de 2010;
Introduction to the Quality COMPAS, 14th September 2010;
La diablada se bailaba originalmente al compás de la alegre zampoñada.
The Diablada was originally danced to the sound of merry panpipe groups.
Carly canta al compás de la radio.
Carly sings along with the car radio.
Como acostumbran, los europeos inventarán sus soluciones al compás de la crisis.
As is the custom, Europeans will find their own solutions as the crisis develops.
Luego, al compás del agua, descubrirán la fauna y la flora.
See the flora and fauna along the river too.
Al compás de las lágrimas avanzamos para alcanzar lo antes posible la otra orilla.
Holding back the tears, we advance as fast as possible to reach the other shore.
¿Qué? Solo canta al compás de la canción.
Just sing along with the song.
Ten paciencia y recuerda: enfócate en ser minucioso y toca en tiempo al compás del metrónomo.
Be patient and remember: focus on being accurate and play in consistent time with your metronome.
Ellos siguen sus dictados sin darse cuenta que están marchando al compás del sonido de sus tambores.
They follow his dictates without realizing it is his drum beat they are marching to.
La información relativa al compás mostrada en pantalla no se corresponde con la dirección principal del compás.
Compass information on the display system does not agree with the main steering compass.
Palabra del día
el estanque