Esto añade un interesante giro al comercio convencional opción binaria. | This adds an interesting twist to conventional binary option trading. |
La amenaza de restricciones al comercio puede ser un arma poderosa. | The threat of trade restrictions can be a powerful tool. |
Estadísticas comunitarias relativas al comercio exterior con terceros países ( | Community statistics relating to external trade with non-member countries ( |
Pero el país no se hallaba realmente abierto al comercio internacional. | But the country was not really open to international trade. |
La UNCTAD debía seguir fortaleciendo el apoyo al comercio Sur-Sur. | UNCTAD should continue to strengthen support on South-South trade. |
La UNCTAD debía seguir fortaleciendo el apoyo al comercio Sur-Sur. | UNCTAD should continue to strengthen support for South-South trade. |
Las nuevas tecnologías pueden abarcar desde la biotecnología al comercio electrónico. | New technologies can cover anything from biotechnology to electronic commerce. |
Este acuerdo comercial se refiere al comercio en varias ciudades. | This commercial agreement concerns commerce in several cities. |
Gestiona los procedimientos de ayuda del Estado al comercio exterior. | He manages the procedures for state aid to external trade. |
Empresa dedicada al desarrollo web, orientada específicamente al comercio electrónico. | Company dedicated to the development web, oriented specifically to the electronic commerce. |
