There's an air of secrecy about it, like a speakeasy for the glitterati. | Hay un aire de, como un speakeasy para los glitterati. |
Undisclosed details of the seller or origin or any air of secrecy. | Detalles no revelados del vendedor o el origen o el aire de secreto. |
Wrapped in an air of secrecy, velvet and darkness, this club experience is not to be missed. | Todo envuelto en un aire de secretismo, terciopelo y oscuridad que lo convierten en una tentación irresistible. |
Lack of transparency and an air of secrecy don't allow us to reach even the outermost door of wisdom. | La falta de transparencia y un aire de misterio no permiten incluso que alcancemos la última puerta de la sabiduría. |
The room is large, but there are curtains over the windows, and a general air of secrecy about the chamber. | La habitación es grande, pero las ventanas están tapadas con cortinas y se respira un ambiente de secretismo en la cámara. |
