Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, esa cosa en Denver, cielo, es agua pasada.
Oh, no, that thing in Denver, honey, water under the bridge.
Lee y yo somos agua pasada, muy pasada.
Lee and I are old news, water under the bridge.
No sé por qué, pero para mí ella es agua pasada.
I do not know why... but the chapter with her is over.
Es agua pasada bajo el puente ahora, verdad?
But it's water under the bridge now, right?
No, el Príncipe es agua pasada.
No, the prince is all washed up.
No, no. Eso es agua pasada. Vale, vale, tomémonos un descanso.
No, no. That's ancient history. Okay, okay, let's just take a breath.
Sí, he cambiado de parecer. He decidido que es agua pasada.
Yeah, I had a change of heart, decided to let bygones be bygones.
El resto es agua pasada.
The rest is history.
Ven ahora conmigo, y agua pasada.
Come with me now, bygones.
Eso es agua pasada, Ruza.
Oh, that's past, Ruza.
Palabra del día
la lápida