Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si no tiene enemigos significa que a aflojado en el trabajo.
If you don't have enemies it means you slacked on the job.
Desatornillar la placa de bisagra aflojado y quitarlo.
Unscrew the loosened hinge plate and remove it.
México, posteriormente aflojado sus restricciones a la inversión extranjera y se unió al GATT.
Mexico subsequently loosened its restrictions on foreign investment and joined GATT.
Quería estar segura de que nada se había aflojado.
I wanted to make sure nothing got rattled loose.
La solución universal contra el aflojado no autorizado de uniones atornilladas.
The universal solution for unauthorised loosening of thread connections.
Top aflojado con un cincel, zerteil por las escaleras y estaba en la planta.
Top loosened with a chisel, zerteil down the stairs and was on the ground.
Bien, han debido haber aflojado la seguridad.
Eh. Oh, well, they must have loosened up the security.
Nunca se han aflojado y se esfuerzan por usar calidad y buena calidad.
They have never slacked off and strive to use quality and good quality.
Me doy cuenta de cómo este encuentro ha aflojado la tensión, Cómo reavivó la esperanza.
I realize how this meeting has loosened the tension, how she rekindled hope.
Si los ejes no se han aflojado, puedes probar el siguiente método.
If the axles haven't loosened up during the night you can try the next method.
Palabra del día
el villancico