Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivoa. to sharpen El artista usa una cuchilla para afilar sus lápices.The artist uses a blade to sharpen his pencils.
a. to date Afilaba a esa mujer, pero sus intenciones no eran serias.He was dating that woman, but he wasn't serious about her.
3. Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar) (tener sexo con) Regionalismo que se usa en Chile
(Chile) a. to fuck Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)¿Cómo te fue con Carla? - Nos dimos unos besos, pero no la afilé.How did it go with Carla? - We made out, but I didn't fuck her.
b. to screw Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)¿Qué tal tu vida sexual? - Hace meses que no afilo a nadie.How's your sex life? - I haven't screwed anybody in months.
afilarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominala. to taper Sus dedos son anchos en la base y se van afilando hacia las puntas.Her fingers are wide at the base and taper toward the tips.
b. to get thin Antes tenía la cara regordeta, pero se le está afilando.She used to have a chubby face, but it's getting thin.
5. (arreglarse) Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica) a. to get ready ¡Tardaste una hora en ducharte y afilarte!You took one hour to shower and get ready!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.Frases
Traductores automáticos
Traduce afilar usando traductores automáticos
Conjugaciones
| | | | | |
|---|
| yo | | | | | |
|---|
| tú | | | | | |
|---|
| él/ella/Ud. | | | | | |
|---|
| nosotros | | | | | |
|---|
| vosotros | | | | | |
|---|
| ellos/ellas/Uds. | | | | | |
|---|
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!