Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Acueducto de Segovia. Segovia Las Puentecillas de Palencia.
Segovia Aqueduct. Segovia Las Puentecillas bridge in Palencia.
Quizás, la más famosa construcción romana en la península es el Acueducto de Segovia.
Perhaps the most famous Roman construction on the peninsula is the Aqueduct of Segovia.
Quizás, la más famosa construcción romana en la península sea el acueducto de Segovia.
Perhaps the most famous Roman construction on the peninsula is the aqueduct of Segovia.
El Acueducto de Segovia está al noroeste de Madrid, a casi 7 horas de Barcelona.
The Aqueduct of Segovia is slightly northwest of Madrid, almost 7 hours from Barcelona.
Acueducto de Segovia.
Aqueduct of Segovia, Roman.
Mi imaginación se remontó a una época antigua, contemplando sus grandes bloques y recordé el Acueducto de Segovia.
My imagination went back to old times contemplating its big blocks and I remembered the Aqueduct of Segovia.
Acueducto de Segovia, uno de los acueductos romanos mejor conservados en la actualidad.
The Maison Carrée at Nîmes in France, one of the best preserved Roman temples.
El acueducto de Segovia es, sin duda, uno de los mejores legados de los romanos en España.
The aqueduct of Segovia is, without a doubt, one of the most significant legacies of the Romans in Spain.
Las obras pblicas han dejado ejemplos tan grandiosos como el Acueducto de Segovia o el Puente de Alcntara, entre otros.
The public works have left examples as grandiose as the Aqueduct of Segovia and the Alcántara Bridge, among others.
Único y magnífico, el Acueducto de Segovia es una de las más soberbias obras que los romanos dejaron repartidas por su vasto imperio.
Unique and magnificent, the Segovia Aqueduct is one of the grandest constructions left by the Romans in their vast empire.
Palabra del día
congelado