Maya se ofreció a levantar el acta de la junta. | Maya volunteered to take the meeting minutes. |
Les enviaré a todos el acta de la junta por correo electrónico. | I will send everyone the meeting minutes by email. |
Felipe levantó el acta de la junta anterior. | Felipe took the minutes at last month's meeting. |
Haz clic en el enlace para consultar el acta de la Junta Electoral. | Click on the link to read the minutes of the Electoral Board. |
¿Cómo se aprueba el acta de la Junta General? | How are the General Meeting minutes approved? |
El Acta Notarial tendrá la consideración de Acta de la Junta. | The notarial record constitutes the minutes of the Meeting. |
No existe obligación de que todos los propietarios asistentes tengan que firmar el Acta de la Junta. | There is no obligation that all attendees owners have to sign. |
Según el acta de la Junta Directiva de 1 de diciembre de 1998, para 1999 se esperaban pérdidas. | According to HSY’s Board of Directors Minutes dated 1 December 1998, losses were expected for 1999. |
Acta de la junta general en la que se consigna el nombramiento del nuevo miembro del órgano de dirección | Minutes of the general meeting acting the nomination of the new member of the management body |
Unos comentarios que quedaron reflejados en un acta de la Junta de la Carrera (ver páginas 1, 2, 3 y 4). | These comments were reflected on the minutes of the Board of the Diplomatic Service (see pages 1, 2, 3 and 4). |
