acta de la junta
- Ejemplos
Maya se ofreció a levantar el acta de la junta. | Maya volunteered to take the meeting minutes. |
Les enviaré a todos el acta de la junta por correo electrónico. | I will send everyone the meeting minutes by email. |
Felipe levantó el acta de la junta anterior. | Felipe took the minutes at last month's meeting. |
Haz clic en el enlace para consultar el acta de la Junta Electoral. | Click on the link to read the minutes of the Electoral Board. |
¿Cómo se aprueba el acta de la Junta General? | How are the General Meeting minutes approved? |
El Acta Notarial tendrá la consideración de Acta de la Junta. | The notarial record constitutes the minutes of the Meeting. |
No existe obligación de que todos los propietarios asistentes tengan que firmar el Acta de la Junta. | There is no obligation that all attendees owners have to sign. |
Según el acta de la Junta Directiva de 1 de diciembre de 1998, para 1999 se esperaban pérdidas. | According to HSY’s Board of Directors Minutes dated 1 December 1998, losses were expected for 1999. |
Acta de la junta general en la que se consigna el nombramiento del nuevo miembro del órgano de dirección | Minutes of the general meeting acting the nomination of the new member of the management body |
Unos comentarios que quedaron reflejados en un acta de la Junta de la Carrera (ver páginas 1, 2, 3 y 4). | These comments were reflected on the minutes of the Board of the Diplomatic Service (see pages 1, 2, 3 and 4). |
Primer Acta de la Junta Directiva, en donde los suscriptores nominados renuncian a sus derechos de tener una acción cada uno, y el 100% de las acciones de la empresa son emitidas. | First meeting of the board of directors, whereby the nominee subscribers renounce their rights to one share each, and 100% of the company shares are issued. |
Los Administradores podrán requerir la presencia de un Notario de su elección para que levante Acta de la Junta, y estarán obligados a hacerlo en los casos en que la normativa aplicable así lo establezca. | The Directors may require the presence of a Notary Public of their choice to draw up the minutes of the General Meeting, and must do so where the applicable rules so require. |
El Acta de la Junta Directiva establecerá y dado a conocer a través de medios electrónicos como PEC, correo electrónico, publicar en el sitio web o en facebook svaposfera grupo de directores y cualquier otro medio adecuado para lograr el propósito. | The minutes of the Board of Directors will be drawn up and made known through electronic means such as PEC, e-mail, posting on the website or facebook group svaposfera of Directors and any other appropriate means to achieve the purpose. |
En caso de que en dicha Junta no se lleve a efecto el nuevo nombramiento, le aconsejo que acuda a la vía judicial para solicitar su remoción del cargo por las circunstancias de la venta, acompañando el Acta de la Junta celebrada. | If the new election is not made in the Assembly, I advise you to go to the courts to request the removal from office by the circumstances of the sale, accompanying the minutes of the Board held. |
Cualquier cambio en la designación de los funcionarios de la Oficina de Cumplimiento debe ser comunicado a la UIF antes de los tres días de haberse producido, acompañando una copia legalizada del acta de la Junta Directiva y el correspondiente curriculum vitae u hoja de vida. | Any change in the staff of the compliance office shall be notified to the FIU within three days, notification being accompanied by a certified copy of the minutes of the board of directors and curriculum vitae. |
