Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We were having lunch, there was a guy sitting across from us.
Hace como un mes estábamos almorzando y había un tipo sentado enfrente.
You guys live across from us?
No, esperen. Ustedes viven en el departamento de enfrente?
So we're gonna look at the person across from us.
Así que vamos a ver al otro frente a nosotros.
Bravo 2, you got eyes on the building across from us?
Bravo 2, ¿ves el edificio de enfrente a nosotros?
You think it's just happenstance that you have a case across from us?
¿Crees que es casualidad que tengas un caso contra nosotros?
You think it's just happenstance that you have a case across from us?
¿Crees que es casualidad que tengas un caso contra nosotros?
That terracotta building across from us—that used to be a concrete plant.
El edificio terracota enfrente de nosotros solía ser una planta de cemento.
Dad, across from us, on the same floor, there's a lawyer!
Papá, delante de nosotros, en la misma planta, hay un abogado.
He was directly across from us.
Estaba directamente enfrente de nosotros.
Expert witnesses. You think it's just happenstance that you have a case across from us?
¿Crees que es casualidad... que tengas un caso contra nosotros?
Palabra del día
silbar