Un antiguo remedio popular aconsejaba orinar sobre la picadura de medusa. | One old folk remedy touts peeing on a jellyfish sting. |
Visitando a Gutiérrez en su casa, Cloud escuchaba, reprendía, aconsejaba. | Visiting Gutierrez at home, Cloud listened, chided, advised. |
Rinpoche aconsejaba este mismo tratamiento a los centros budistas occidentales. | Rinpoche advised the same approach towards Western Buddhist centers. |
Él, con énfasis, nos aconsejaba que rezáramos mucho por ellos. | He would emphatically advise us to pray a lot for them. |
Dijo que no me aconsejaba que consiguiera un abogado. | He said he advised against me getting a lawyer. |
Después nos aconsejaba la mejor manera de huir. | Then he advised us the best way to run away from it. |
Uno de mis profesores siempre nos aconsejaba que nos arriesgáramos. | One of my teachers used to always tell us to take risks. |
También aconsejaba espiritualmente a muchas personas que no eran del monasterio. | He also gave spiritual advice to many people outside the monastery. |
Pero, como ya lo aconsejaba Heine, no se debe abusar de este privilegio. | But, as Heine counseled, this privilege should not be abused. |
El propio Confucio aconsejaba evitar cualquier exceso y mantener equilibradas las relaciones con todos. | The same Confucius advised avoiding any excess and maintaining balanced relations with all. |
