Tal vez no creas ésto, pero casi me acobardo en el último minuto. | You may not believe this, but I almost chickened out at the last minute. |
Pero no me acobardo fácilmente. | But I don't intimidate that easily. |
Pero yo no me acobardo. | And I don't shy away from the lot. |
Si no te acobardas, yo tampoco me acobardo. | Now, you don't lose strength and I won't lose strength neither. |
No me acobardo. | I am not visionary. |
Yo me acobardo. No lucharé. | I'm losing my courage. |
Si ahora me acobardo el trabajo entero cae por tierra y me comprometo también, más allá de mi libertad también la suya. Solo pido que continúen unidos. | There is no way. If I back off the entire work is going down and compromise myself my liberty and yours. I only ask you to continue united. |
Se acobardó del mero concepto de género en el hombre. | He shrank from the very concept of gender in man. |
David no se acobardó frente al campeón de los filisteos. | David did not weaken before the champion of the Philistines. |
Joey: que ha acobardó en el cerebro. | Joey: that it has chickened out in the brain. |
