Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto permitirá que tu cuerpo se aclimate mejor.
This will allow your body to acclimatise better.
El propósito de hoy es lograr que su cuerpo se aclimate a la altitud.
Today's purpose is getting your body to acclimatise to the altitude.
Dale tiempo para que se aclimate.
Give the poor guy some time to get acclimated.
Luego de la última helada de la primavera, aclimate gradualmente las plantas al aire del exterior.
After the last frost in spring, gradually acclimate plants to outdoor air.
Ahora que Joshua es un hombre, es hora que se aclimate al mundo real.
Now that Joshua is a young man, it's time he became acclimated to the real world.
Aumenta la intensidad del entrenamiento paso a paso y permite que el cuerpo se aclimate.
Increase your workout intensity step by step and allow your body to acclimate.
En Horombo Hut, pasarás el día permitiendo que tu cuerpo se aclimate a gran altura.
At Horombo Hut, you will spend the day allowing your body to acclimate to high altitude.
Si las consigues después de la floración os llevará una cierta hora el aclimate a tu ambiente y rebloom.
If you get them after bloom it will take them some time to aclimate to your environment and rebloom.
Dependiendo de los factores individuales o ambientales, podría tomar hasta 14 días o más para que un trabajador se aclimate completamente.
Depending on individual or environmental factors, it might take up to 14 days or longer for a worker to become fully acclimatized.
Esto permitirá que su cuerpo se aclimate, ya que se alcanzará una altura de más de 4,600 m antes de volver a descender.
This will allow your body to acclimatise, as a height of over 4,600 m will be reached before descending again.
Palabra del día
el abrigo