Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Te lo acabo de dejar para ti.
I just took him out for you.
¿Sheldon? Lo acabo de dejar en la tienda de comics, ¿Por qué?
I just dropped him off at the comic book store.
Bueno, acabo de dejar a Michael Y es un buen hombre.
Well, I just left Michael and he's a good man.
Aquí, acabo de dejar un pequeño rastro de mi ADN.
There, I just left a small trace of my DNA.
Por cierto, Merritt, acabo de dejar de trabajar para Isham.
By the way, Merritt, I just quit working for Isham.
Creo que acabo de dejar caer cuatro quilates en mis pantalones.
I think I just dropped four carats in my pants.
¿Estás diciendo que acabo de dejar la superficie?
Are you saying that I was just on the surface?
Él tiene que trabajar hasta tarde, le acabo de dejar un mensaje.
He had to work late, so I just left a message.
No lo puedo creer, acabo de dejar mi vida en un día.
I can't believe I just left my life in a day.
Bueno, acabo de dejar mis pastillas para el TDAH, ¿vale?
Um, I just got off my ADHD meds, ok?
Palabra del día
el maquillaje