abusar

abusar(
ah
-
boo
-
sahr
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
1. (aprovecharse; usado con "de")
a. to abuse
Pedirle otro favor a Juan sería abusar de su confianza.Asking Juan for another favor would be to abuse his confidence.
b. to take advantage of
María abusa de sus influencias y un día le van a llamar la atención.Maria takes advantage of her contacts and one day she's going to get told off.
2. (violar; usado con "de")
a. to sexually abuse
El hombre estuvo varios años en la cárcel por abusar de su amiga.The man was in jail for several years for sexually abusing his friend.
b. to rape
Los vecinos se sorprendieron al saber que aquel hombre había abusado de una chica.The neighbors were shocked to learn that that man had raped a girl.
c. to abuse
La detenida fue acusada de abusar de un empleado.The prisoner was accused of abusing an employee.
3. (usar en exceso; usado con "de")
a. to make excessive use
El general abusa de su poder y maltrata a los soldados.The general makes excessive use of his power and mistreats his soldiers.
b. to take in excess
Lucas abusa de los somníferos en vez de buscar otro tipo de tratamiento.Lucas takes sleeping pills in excess instead of seeking other kinds of treatment.
abusarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(excederse)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to go too far
Te estás abusando al pedirme dinero prestado.You are going too far asking me to lend you money.
b. to take advantage
Miguel se está abusando con los favores que le hago.Miguel is taking advantage of the favors I do for him.
Copyright © Curiosity Media Inc.
abusar
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
1. (excederse)
a. to go too far
abusar de algoto abuse something
abusar del alcoholto drink to excess
puedes comer dulces, pero sin abusaryou can eat sweets, but don't overdo it
abusar de alguiento take advantage of somebody
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
abusar
verbo intransitivo
1 (extralimitarse) to take advantage
es muy generoso pero no debéis abusar he's very generous but you mustn't take advantage
como tienen el monopolio abusan la gente abusa y aparca en el césped
abusar de [+persona] to take advantage of; [+amistad, hospitalidad, amabilidad, privilegio] to abuse
de los débiles todo el mundo abusa everyone takes advantage of the weak
se cree que porque es conde tiene derecho a aabusar de sus privilegios mis hijos abusan de mí porque saben que siempre acabo cediendo todos abusan de él en la oficina hay gente que abusa de la amistad y se aprovecha de que te conocen de hace tiempo para pedirte cosas no quisiera abusar de su hospitalidad
el acusado abusó de su condición de policía the defendant abused his position as a policeman; no quiero abusar de su tiempo I don't want to take up too much of your time; si siguen abusando de mi paciencia, un día estallaré if they continue to try my patience, one of these days I'm going to explode
gracias por ofrecerme una habitación, pero no quisiera abusar de vuestra hospitalidad aunque sé que me ayudarían no quiero abusar de su generosidad los campesinos se quejaban de los tropeles de agentes del propietario propensos a abusar de su autoridad
abusar de la confianza de algn (aprovecharse) to take advantage of sb's good will; (traicionar) to betray sb's trust
abusó de la confianza que el partido depositó en él este sujeto que ha abusado de mi confianza y sé que está conspirando contra mí los serbios que han abusado de la confianza de Moscú ¿cómo puede creerse a quienes, durante tantos años, han abusado de la confianza depositada en ellos enlas urnas? estuvo ocho meses viviendo en esta casa, abusando de nuestra confianza espero que no pienses que abuso de la confianza al pedirte que me traigas un chorizo cuando vengas a Inglaterra
2 (usar en exceso)
el alcohol no es malo si no se abusa
está bien beber de vez en cuando pero sin abusar drinking every so often is fine as long as you don't overdo it
abusar de
abusar del tabaco to smoke too much; no conviene abusar de las grasas it's not good to eat too much fat; abusan de la jerga técnica they use too much technical jargon
no debes abusar de los somníferos abusar del [alcohol]/[tabaco] no debes abusar del alcohol si vas a salir de viaje por abusar del tabaco ahora tengo una tos terrible
3 (usar mal)
abusar de [+dinero] to misuse
abusaron de los fondos reservados, utilizándolos para financiar actividades ilegales
4 (sexualmente)
abusar de algn to (sexually) abuse sb
el líder de la secta abusó de ella mi padre abusó de mí le acusan de haber abusado de un niño de 13 años después de golpearla abusó de ella
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce abusar usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com