Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los hebreos se atrevieron a abrigar algunas pequeñas esperanzas para la humanidad.
The Hebrews dared to entertain some small hopes for mankind.
Fue construido para abrigar el regimiento de caballería.
It was built to house a regiment of cavalry.
El Parlamento Europeo no debe abrigar dudas al respecto.
The European Parliament should be in no doubt about this.
Tras este primer encuentro, parece que podemos abrigar un prudente optimismo.
After this first meeting, it seems that one can feel a prudent optimism.
La comunidad internacional no debe abrigar dudas al respecto.
The international community should be quite clear on this point.
Estupendos para abrigar tus piernas durante los meses de invierno.
Great for keeping you cosy in the winter months.
Me parece que no puedo abrigar en mi cabeza esto.
I can't seem to wrap my head around this one.
Los notables progresos logrados por Guinea-Bissau nos permiten abrigar esperanzas.
In Guinea-Bissau, notable progress enables us to have hope.
Gorro. Para abrigar la cabeza y las orejas del frío.
Bonnet. To keep their heads and ears warm.
No podemos abrigar ilusiones y es importante que hoy recordemos eso.
We can harbour no illusions, and that is important today to remember.
Palabra del día
el maquillaje