Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estas instalaciones deberán estar equipadas para abrevar a los animales y, si es necesario, alimentarlos. | These facilities must be equipped for watering the animals and, if necessary, feeding them. |
En verano se llevarán abrevar dos veces por día, en invierno una sola vez. | In summer they should be led to watering twice a day, in winter just once. |
Apenas hace un siglo, los pozos eran lugar obligado de paso para abrevar a las bestias, caballos y ganado. | Just a century ago, the wells were instead forced to step in watering the cattle, horses and cattle. |
Sería muy difícil abrevar o alimentar a los animales salvo si el vehículo estuviera equipado para hacerlo posible. | It would be very difficult to water and feed those animals unless the vehicle is equipped to make that possible. |
Sentado junto a un pozo, se encontró con las hijas del sacerdote Jetró, que iban a abrevar las ovejas. | Sitting down near a well, he met priest Jetró daughters, who went to water their father's sheep. |
Desprestigiado por la experiencia de 1914-18, el socialpatriotismo ha encontrado hoy una nueva fuen te donde abrevar, el stalinismo. | Compromised by the experience of 1914–18, social-patriotism has found today a new source to feed from, namely Stalinism. |
Ganaderos, peregrinos y comerciantes visitaban la ermita, encontraban descanso en hospedería y pensiones, y hacían abrevar al ganado. | Stockbreeders, pilgrims and traders visited the hermitage, have a rest in the inn and guesthouses, and watered the cattle. |
El actor, incapaz como el agua de estar en una estática rigurosa, vibra y fluye para expresar y abrevar a las sedientas mentes del pueblo. | The actor, incapable of being like water in a rigorous static, vibes and flows to express and watering the thirsty minds of the people. |
No había turcos que pudieran atravesar las líneas y seguir más allá de Rabegh, ya que era el único suministro de agua de la zona, y tenían que abrevar en sus pozos. | No Turks could slip past Rabegh; for it was the only water supply in the district, and they must water at its wells. |
A todos os lo doy por igual, llevadlo a cada cual que se cruce a vuestro paso, a todo aquél que llegue a abrevar a vuestras fuentes. | To you all I give it the same way, carry it to each one that crosses your path, to all who arrive to water at your fountains. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!