Two lonely and apparently abandoned dogs, wandered on the solitary esplanade. | Dos perros solos, y aparentemente enajenados, vagaban por la explanada solitaria. |
One of those is The Sato Project, which is dedicated to rescuing abused and abandoned dogs from Puerto Rico. | Uno de esos es el Proyecto Sato, dedicado a rescatar perros abusados y abandonados en Puerto Rico. |
This ancient charity association, founded by a group of expatriate women like us, is well known and very active both in welcoming abandoned dogs, and in providing adoption for them. | Esta antigua sociedad caritativa, fundada por un grupo de mujeres expatriadas como nosotras, es muy conocida y activa tanto en lo relacionado a la acogida de los perros que se encuentran como en su adopción asistida. |
Tic Tac Animal was founded in 2012 in response to the high number of abused and/or abandoned dogs. The shelter is located in a semi-rural area where there is much indifference and disinterest for the integrity of domestic animals. | Tic Tac Animal fue creada en el 2012 ante la necesidad de rescatar a perros atropellados, maltratados y/o abandonados ya que se localiza en una zona semirural donde hay mucha indiferencia y desinterés por la integridad de animales domésticos. |
Yes, you are one of these abandoned dogs. | Si, tú eres uno de esos perros a los que han abandonado. |
Yes, you are one of these abandoned dogs. | Si, t eres uno de esos perros a los que han abandonado. |
Beethoven came from an Andalusian village, with a man whose purpose in life was to help abandoned dogs. | Beethoven llegó a un pueblo andaluz, con un hombre cuyo propósito en la vida era ayudar a los perros abandonados. |
In, 2011, we entered a new phase in the new facility where about 200 abandoned dogs are looked after. | En, 2011, entramos en una nueva fase en las nuevas instalaciones donde alrededor 200 perros abandonados son atendidos. |
Especially there is a major problem of abandoned dogs in the Jacobean Route, whose numbers increase with each passing day. | Especialmente hay un problema importante de abandono de perros en la Ruta Jacobeo, cuyos números aumentan a cada día que pasa. |
Last year they collected in the region 8.350 abandoned dogs, While they were 7.367 animals adopted by locals in 2011. | El año pasado se recogieron en la región 8.350 perros abandonados, mientras que fueron 7.367 los animales adoptados por los madrileños en 2011. |
