Did you catch a plate, a type of car? | ¿Viste la matrícula, tipo de auto? |
This is a type of car that has actually been misused for years. | Este es un tipo de coche que tiene en realidad sido mal utilizado por años. |
It's a type of car. | Es un modelo de auto. |
Isn't that a type of car? | ¿No es eso un auto? |
Make sure you have an idea in mind before attending auctions for used cars, know your budget, have a type of car in mind, try and remember what it will be utilized for. | Asegúrese de que tiene una idea en mente antes de asistir a subastas de coches usados, conocer su presupuesto, tienen un tipo de coche en mente, tratar de recordar lo que se utilizarán para. |
The image below, from a stock certificate of the Ferro-Carril Urbano de La Habana, shows a type of car that was constructed by both Eaton Gilbert in Troy and Joseph Bolton in Philadelphia. | La imagen siguiente, sacada de un título de propiedad del Ferro-Carril Urbano de La Habana, muestra un tipo de carro que fue construido tanto por Eaton Gilbert de Troy, como por Joseph Bolton de Filadelfia. |
Yescarta is a type of CAR T-cell therapy. | Yescarta es un tipo de terapia de células T con CAR. |
Kymriah is a type of CAR T-cell therapy. | Kymriah es un tipo de terapia de células T con CAR. |
Tisagenlecleucel is a type of CAR T-cell therapy. | El tisagenlecleucel es un tipo de terapia de células T con CAR. |
